He puesto en orden algunos conceptos fundamentales de Kendo de un artículo de Teruhiko Kurasawa Kendo Hanshi 9 Dan: SOBRE EL HIN-I [品位] Y EL KENDO [剣 道].
Hay un pequeño glosario de Kendo y una colección de conceptos básicos de Kendo (剣 道 の 基本 概念 集) Espero que les resulte interesante y útil para la práctica diaria:
HIN-I
[品位] Dignidad y posición, situación, calidad. Apariencia noble propia de esa persona.
HINKAKU
[品格] Calidad personal, elegancia
HIN SEI
[品性] Personalidad, apariencia, carácter, virtud desde un punto de vista moral Moralidad: gratitud hacia los padres, gratitud hacia el maestro, gratitud hacia las personas; principio más importante para vivir como personas
KAKUCHŌ
[格調] KAKU = Capacidad, posición, estado, CHO = Ordenar, juntar, examinar, ajustar
HITOGARA
[人 柄] Tener buena personalidad, ser buena persona, poseer calidad personal
FŪKAKU
[風格] Carácter, calidad personal, porte, elegancia
KIGURAI
[気 位] Espíritu para tener, forma de enfrentar el espíritu.
KIHÍN
[気 品] Alta dignidad, kigurai
JŌHIN
[上品] Tener elegancia, buena calidad personal, ser bastante digno.
FUGAI
[風概] Porte, hin-i, hin-kaku
FUTAI
[風 体] Esto se usa generalmente en el nō, como de porte bueno y ejemplar; es uno de los peldaños que hay que adquirir a largo plazo para alcanzar la dignidad o calidad personal
HIN-I HINKAKU
[品格] [品位] Aspecto noble que evoca esa persona, no siendo algo que se consiga de la noche a la mañana, sino tras la conciencia continua y diaria de la postura, la actitud, el kamae, el golpe correcto y la conciencia zanshin de la postura, el actitud, el kamae, el golpe correcto y el zanshin
FŪKAKU (KIGURAI)
[風格] [気 位] Del conjunto global de un porte elegante, movimientos y técnica acordes con la razón, se intuye un espíritu correcto libre de perversiones que fūkaku o kihin y la intención de adquirirlo a través del entrenamiento continuo es importante.
FŪKAKU [
風格] Junto a una técnica excepcional, un hinkaku/fūkaku que va más allá y busca un concepto que abarque a la persona en su totalidad; la espada es el espíritu (ken wa kokoro nari)
KIGURAI (1)
[気 位] No es algo que se aprende de la noche a la mañana, sino el resultado del esfuerzo en el entrenamiento diario, la madurez de la técnica y la evolución psicológica, desarrollándose de forma natural. Requiere un esfuerzo continuo de correcta técnica y espíritu, sin ser perezoso; un sentimiento complaciente de orgullo y nobleza.
KIGURAI (2)
[気 位] Desde la generosidad, la energía que se acumula en el tanden es constante y no se dedica a una mera paliza mutua, sino, sin romper su noble guardia de ataque, con ánimo reforzado de principio a fin, a buscar una mejora técnica y un entrenamiento del espíritu.
KIHÍN
[気 品] Una postura que no se achica ante nadie, que en la calma no se confunde, fruto de un correcto entrenamiento a lo largo de los años; una actitud digna, un porte, una elegancia y una belleza, una fuerza (habilidad), un espíritu correcto
SHISEI [姿勢] HIN-I [品位] Intercambiar saludos, acercar distancias, dibujar sonkyo y ponerse de pie. La postura erguida, la guardia. Estos son aspectos hermosos y el grado de su fortalecimiento hace sentir la categoría de dignidad de la persona.